[{"District_en": "Eastern", "District_cn": "東區", "Name_en": "Island East Sports Centre", "Name_cn": "港島東體育館", "Intro_en": "Two indoor sport climbing facilities are provided on the fourth floor of Island East Sports Centre at 52 Lei King Road, Sai Wan Ho, Hong Kong. The climbing facilities, each with a height of 6.5 metres and a width of 2 metres, provide an ideal training ground for sports climbing enthusiasts.", "Intro_cn": "港島東體育館位於香港西灣河鯉景道52號，體育館4樓設有兩個室內運動攀登設施，每幅高6.5米、闊2米，是愛好攀登運動人士的理想訓練場地。", "Mailing_address_en": "52 Lei King Road, Sai Wan Ho, Hong Kong", "Mailing_address_cn": "香港西灣河鯉景道52號", "Address_en": "52 Lei King Road, Sai Wan Ho, Hong Kong", "Address_cn": "香港西灣河鯉景道52號", "Facilities_en": "<ul>\r\n<li>Two climbing lanes</li>\r\n<li>Men&rsquo;s and ladies&rsquo; changing rooms and toilets</li>\r\n<li>Barrier Free Facilities: Accessible Toilet, Accessible Lift (with Assistive Listening System), Tactile Guide Path, Visual Fire Alarm System, Braille Directory Map/Floor Plan</li>\r\n</ul>", "Facilities_cn": "<ul>\r\n<li>兩條攀爬線</li>\r\n<li>男、女更衣室及洗手間</li>\r\n<li>無障礙設施：暢通易達洗手間、暢通易達升降機 (設有廣播裝置)、觸覺引路帶、視像火警警報、觸覺點字及觸覺平面圖</li>\r\n</ul>", "Ancillary_facilities_en": "", "Ancillary_facilities_cn": "", "Opening_hours_en": "7 am to 11 pm daily<br />(except maintenance days)", "Opening_hours_cn": "每日上午7時至晚上11時<br /> (定期保養日除外)", "Maintenance_day_en": "7 am to 1 pm on the 1st and 3rd Wednesdays of each month<br /> (If a maintenance day falls on a public holiday, it will be rescheduled to the next working day.)", "Maintenance_day_cn": "每月第1及第3個星期三上午7時至下午1時<br /> (如該日為公眾假期，保養日則順延至下一個工作日)", "Phone": "2151 4070", "Fax": "2151 9723", "Email": "iesc@lcsd.gov.hk", "Hire_charge_en": "(Per lane)\r\n<table border=\"0\" width=\"94%\" cellpadding=\"0\">\r\n<tbody>\r\n<tr>\r\n<td valign=\"top\" width=\"200\">\r\n<p>(a) At or after 6 p.m. every Monday to Friday</p>\r\n<p>(b) At or after 1 p.m. on Saturdays</p>\r\n<p>(c) Any time on Sundays &amp; Public Holidays</p>\r\n</td>\r\n<td valign=\"top\" width=\"200\">\r\n<p><strong><u>Normal rate:</u></strong><br />$30 per hour</p>\r\n<p><strong><u>Concessionary rate*:</u></strong><br />$15 per hour</p>\r\n</td>\r\n</tr>\r\n<tr>\r\n<td valign=\"top\" width=\"200\">\r\n<p>(d) Before 6 p.m. every Monday to Friday <br />(except public holidays)</p>\r\n<p>(e) Before 1 p.m. on Saturdays (except public holidays)</p>\r\n</td>\r\n<td valign=\"top\" width=\"200\">\r\n<p><strong><u>Normal rate:</u></strong><br />$24 per hour</p>\r\n<p><strong><u>Concessionary rate*:</u></strong><br />$12 per hour</p>\r\n</td>\r\n</tr>\r\n</tbody>\r\n</table>\r\n<br /> * Persons with disabilities and their accompanying minders (each person can enjoy the concessionary rate with one minder only) can enjoy the concessionary rate at any time. Concessionary rate is applicable to full-time students and senior citizens aged 60 or above who use the facilities before 6 p.m. between Monday and Friday or before 1 p.m. on Saturdays (except public holidays).", "Hire_charge_cn": "(每條線道)\r\n<table border=\"0\" width=\"94%\" cellpadding=\"0\">\r\n<tbody>\r\n<tr>\r\n<td valign=\"top\" width=\"200\">\r\n<p>(a)星期一至五下午六時或之後</p>\r\n<p>(b)星期六下午一時或之後</p>\r\n<p>(c)星期日及公眾假期任何時段</p>\r\n</td>\r\n<td valign=\"top\" width=\"200\">\r\n<p><strong><u>一般收費：</u></strong><br />每小時三十元</p>\r\n<p><strong><u>優惠收費*：</u></strong><br />每小時十五元</p>\r\n</td>\r\n</tr>\r\n<tr>\r\n<td valign=\"top\" width=\"200\">\r\n<p>(d)星期一至五下午六時之前<br />(公眾假期除外)</p>\r\n<p>(e)星期六下午一時之前<br />(公眾假期除外)</p>\r\n</td>\r\n<td valign=\"top\" width=\"200\">\r\n<p><strong><u>一般收費：</u></strong><br />每小時二十四元</p>\r\n<p><strong><u>優惠收費*：</u></strong><br />每小時十二元</p>\r\n</td>\r\n</tr>\r\n</tbody>\r\n</table>\r\n<br /> * 殘疾人士及陪同的看護人(每名殘疾人士只可與一名看護人同享優惠)於任何時間租用設施均可享優惠收費。全日制學生及六十歲或以上長者於星期一至五下午六時前或星期六下午一時前(公眾假期除外)租用設施可享優惠收費。", "Condition_of_use_en": "Please press&nbsp;<a title=\"here\" href=\"https://www.lcsd.gov.hk/en/condition/climbing_wall.html\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">here</a>&nbsp;for details.", "Condition_of_use_cn": "請<a title=\"按此\" href=\"https://www.lcsd.gov.hk/tc/condition/climbing_wall.html\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">按此</a>查閱。", "Booking_method_en": "Please press <a title=\"here\" href=\"https://www.lcsd.gov.hk/en/facilities/facilitiesbooking/procedure/feeindividual.html\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">here</a> for details.", "Booking_method_cn": "請<a title=\"按此\" href=\"https://www.lcsd.gov.hk/tc/facilities/facilitiesbooking/procedure/feeindividual.html\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">按此</a>查閱。", "Photo_1": "https://www.lcsd.gov.hk/file_upload_clpss/leisure_facilities/en/common/images/photo/facilities/ED/iesc.jpg", "Photo_2": null, "Photo_3": null, "Types": "I", "GIHS": "Ks0Zeqlua7", "Longitude": "114-13-20", "Latitude": "22-17-5"}, {"District_en": "Kwai Tsing", "District_cn": "葵青區", "Name_en": "Tsing Yi Southwest Sports Centre", "Name_cn": "青衣西南體育館", "Intro_en": "The outdoor sport climbing&nbsp;facility at Tsing Yi Southwest Sports Centre (Address: 70 Chung Mei Road, Tsing Yi, New Territories) is 15 m tall and 24 m wide, an ideal training facility for sport climbing enthusiasts.", "Intro_cn": "青衣西南體育館（地址：新界青衣涌美路70號）的戶外運動攀登設施高15米、闊24米，是攀登愛好者的理想訓練設施。", "Mailing_address_en": "70 Chung Mei Road, Tsing Yi, New Territories", "Mailing_address_cn": "新界青衣涌美路70號", "Address_en": "70 Chung Mei Road, Tsing Yi, New,Territories", "Address_cn": "新界青衣涌美路70 號", "Facilities_en": "8 climbing lanes of 4 difficulty levels<br />Barrier Free Facilities: Accessible Toilet (1/F &amp; 3/F), Accessible Lift (with Assistive Listening System), Tactile Guide Path, Visual Fire Alarm System, Braille Directory Map/Floor Plan, Assistive Listening System", "Facilities_cn": "8條攀登路線，分4個難度級別<br />無障礙設施：暢通易達洗手間（1樓及3樓）、暢通易達升降機 (設有廣播裝置)、觸覺引路帶、視像火警警報、觸覺點字及觸覺平面圖、聆聽輔助系統", "Ancillary_facilities_en": "", "Ancillary_facilities_cn": "", "Opening_hours_en": "7 am to 10 pm daily<br />(except maintenance day)", "Opening_hours_cn": "每日上午7時至晚上10時<br />(定期保養日除外)", "Maintenance_day_en": "7 am to 1 pm on the 1st and 3rd Mondays of each month<br />(If a maintenance day falls on a public holiday, it will be rescheduled to the next working day)", "Maintenance_day_cn": "每月第一及第三個星期一，上午7時至下午1時<br />（如遇上公眾假期，將順延至下一個工作天）", "Phone": "2341 0102", "Fax": "2341 0761", "Email": "tyswsc@lcsd.gov.hk", "Hire_charge_en": "Free of charge", "Hire_charge_cn": "免費", "Condition_of_use_en": "Please press <a title=\"here\" href=\"https://www.lcsd.gov.hk/en/condition/climbing_wall.html\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">here</a> for details.", "Condition_of_use_cn": "請<a title=\"按此\" href=\"https://www.lcsd.gov.hk/tc/condition/climbing_wall.html\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">按此</a>查閱。", "Booking_method_en": "<p>Members of the public can book the recreation and sports facilities through the following channels:</p>\r\n<p>&nbsp;</p>\r\n<p>(i)&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Making the booking through internet booking service of the SmartPLAY system, the mobile Application and smart self-service stations at leisure venues and DLSOs.</p>\r\n<p>&nbsp;</p>\r\n<p>(ii)&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Hirer can make booking at SmartPLAY service counters at leisure venues and DLSOs. Hirers have to produce the original of their Hong Kong identity cards (HKID) and proof of qualification (if necessary) when making a booking at any SmartPLAY service counter. For children aged below 11, they can produce other identity documents including birth certificate, Document of Identity for Visa Purposes, HKSAR Re-entry or One-way Permit. For persons who are not holder of HKID cards, they can only make advance booking after registered as SmartPLAY Temporary Patron or on-the-spot bookings by producing valid original travel document. In case of queue, each person can only make booking per visit to the service counter for a maximum of two permits and/or for two hours play.</p>", "Booking_method_cn": "<p>市民可經以下途徑預訂康體設施&ndash;</p>\r\n<p>&nbsp;</p>\r\n<p>(一)&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 經「SmartPLAY康體通」系統的互聯網預訂服務、流動應用程式及設置於康樂場地及地區辦事處的智能自助服務站進行預訂。</p>\r\n<p>&nbsp;</p>\r\n<p>(二)&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 租用人可親身前往各康體場地或分區康樂事務辦事處的「SmartPLAY康體通」服務櫃檯預訂設施。租用人在服務櫃檯預訂設施時，必須出示香港身份證的正本以及資格證明(如有需要)。11歲以下兒童可出示香港身份證明文件，包括出生證明書、簽證身份書、回港證或前往港澳通行證。至於非香港身份證持有人，則可憑有效旅遊證件，在登記為「SmartPLAY康體通」臨時用戶後預訂設施或即場租用。如需排隊輪候，每人每次只可以預訂最多兩個用場許可證及／或兩小時的設施。</p>", "Photo_1": "https://www.lcsd.gov.hk/file_upload_clpss/leisure_facilities/en/common/images/photo/facilities/KWT/tyssc.jpg", "Photo_2": null, "Photo_3": null, "Types": "O", "GIHS": "t37zFVeYqt", "Longitude": "114-6-8", "Latitude": "22-21-5"}, {"District_en": "Kwun Tong", "District_cn": "觀塘區", "Name_en": "Lei Yue Mun Sports Centre", "Name_cn": "鯉魚門體育館", "Intro_en": "An indoor climbing&nbsp;facility with a dimension of 11m in height and 9m in width is located at Lei Yue Mun Sports Centre (Address: 2/F to 5/F of Lei Yue Mun Municipal Services Building, Yau Tong, Kowloon). It is a popular training ground for sport climbing lovers in the District.", "Intro_cn": "這個室內攀登設施設於鯉魚門體育館(體育館地址：九龍油塘鯉魚門市政大廈2樓至5樓)。攀登設施高11米、闊9米，是愛好運動攀登人士理想的訓練場地。", "Mailing_address_en": "2<sup>nd</sup> floor to 5<sup>th</sup> floor of Lei Yue Mun Municipal Services Building, Yau Tong, Kowloon", "Mailing_address_cn": "九龍油塘鯉魚門市政大廈2樓至5樓", "Address_en": "2<sup>nd</sup> floor to 5<sup>th</sup> floor of Lei Yue Mun Municipal Services Building, Yau Tong, Kowloon", "Address_cn": "九龍油塘鯉魚門市政大廈2樓至5樓", "Facilities_en": "<ul>\r\n<li>9 climbing lanes</li>\r\n<li>Men&rsquo;s and ladies&rsquo; changing rooms and toilets</li>\r\n<li>Barrier Free Facilities: Accessible Toilet, Accessible Lift (with Assistive Listening System), Tactile Guide Path, Visual Fire Alarm System, Braille Directory Map/Floor Plan, Assistive Listening System</li>\r\n</ul>", "Facilities_cn": "<ul>\r\n<li>設有9條攀登線路</li>\r\n<li>男、女更衣室及洗手間</li>\r\n<li>無障礙設施：暢通易達洗手間、暢通易達升降機 (設有廣播裝置)、觸覺引路帶、視像火警警報、觸覺點字及觸覺平面圖、聆聽輔助系統</li>\r\n</ul>", "Ancillary_facilities_en": "", "Ancillary_facilities_cn": "", "Opening_hours_en": "7 am to 11 pm daily<br />(except maintenance days)", "Opening_hours_cn": "每日上午7時至晚上11時<br />(定期保養日除外)", "Maintenance_day_en": "9 am to 3 pm on the 2nd and 4th Mondays of each month<br />(If a maintenance day falls on a public holiday, it will be rescheduled to the next working day.)", "Maintenance_day_cn": "每月第2及第4個星期一上午9時至下午3時<br />(如該日為公眾假期，保養日則順延至下一個工作日)", "Phone": "2349 3954", "Fax": "2349 7514", "Email": "lymsc@lcsd.gov.hk", "Hire_charge_en": "Normal Rate - $47 per hour per room<br />Concessionary Rate* - $23.5 per hour per room<br />* Concessionary rate is applicable to full-time students and senior citizens aged 60 or above who use the facilities during non-peak hours, i.e. from opening to 5pm on days other than Saturdays, Sunday and public holidays. People with disabilities and minders of people with disabilities (limited to one minder) can enjoy the concessionary rate at all times.", "Hire_charge_cn": "一般收費 ：每小時47元 <br />優惠收費*：每小時23.5元<br />* 殘疾人士及殘疾人士陪同者(最多只限一名)於任何時間租用設施均可享優惠收費。全日制學生及六十歲或以上長者於非繁忙時段內(即星期一至五下午5時前，公眾假期除外)租用設施可享優惠收費。", "Condition_of_use_en": "Please press <a title=\"here\" href=\"https://www.lcsd.gov.hk/en/condition/climbing_wall.html\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">here</a> for details.", "Condition_of_use_cn": "請<a title=\"按此\" href=\"https://www.lcsd.gov.hk/tc/condition/climbing_wall.html\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">按此</a>查閱。", "Booking_method_en": "Please press <a title=\"here\" href=\"https://www.lcsd.gov.hk/en/facilities/facilitiesbooking/procedure/feeindividual.html\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">here</a> for details.", "Booking_method_cn": "請<a title=\"按此\" href=\"https://www.lcsd.gov.hk/tc/facilities/facilitiesbooking/procedure/feeindividual.html\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">按此</a>查閱。", "Photo_1": "https://www.lcsd.gov.hk/file_upload_clpss/leisure_facilities/en/common/images/photo/facilities/KT/Climbing Wall_LYMSC_Photo.jpg", "Photo_2": null, "Photo_3": null, "Types": "I", "GIHS": "50LZ5tO27J", "Longitude": "114-14-19", "Latitude": "22-17-31"}, {"District_en": "Kwun Tong", "District_cn": "觀塘區", "Name_en": "Shun Lee Tsuen Sports Centre", "Name_cn": "順利邨體育館", "Intro_en": "An outdoor sport climbing&nbsp;facility with a dimension of 12 m in height and 17 m in width is located at Shun Lee Tsuen Sports Centre (Address: No. 33, Shun Lee Tsuen Road, Kwun Tong). It is a popular training ground for sport climbing lovers in the District.", "Intro_cn": "這個戶外攀登設施設於順利邨體育館(體育館地址：九龍觀塘順利邨道33號)。攀登設施高12米、闊17米，是愛好運動攀登人士理想的訓練場地。", "Mailing_address_en": "No. 33, Shun Lee Tsuen Road, Kwun Tong, Kowloon", "Mailing_address_cn": "九龍觀塘順利邨道33號", "Address_en": "No. 33, Shun Lee Tsuen Road, Kwun Tong, Kowloon", "Address_cn": "九龍觀塘順利邨道33號", "Facilities_en": "7 climbing lanes", "Facilities_cn": "設有7條攀登線路", "Ancillary_facilities_en": "<ul>\r\n<li>Men's and ladies' changing rooms and toilets</li>\r\n<li>Barrier Free Facilities: Accessible Toilet, Accessible Lift (with Assistive Listening System), Tactile Guide Path, Visual Fire Alarm System, Braille Directory Map/Floor Plan, Assistive Listening System</li>\r\n<li>A fee-charging car park with 47 parking spaces (including 1 parking space for the disabled) and 6 motorcycle parking spaces</li>\r\n</ul>", "Ancillary_facilities_cn": "<ul>\r\n<li>男、女更衣室及洗手間</li>\r\n<li>無障礙設施：暢通易達洗手間、暢通易達升降機 (設有廣播裝置)、觸覺引路帶、視像火警警報、觸覺點字及觸覺平面圖、聆聽輔助系統</li>\r\n<li>設有47個泊車位(包括一個殘疾人士專用車位)及6個電單車位的收費停車場</li>\r\n</ul>", "Opening_hours_en": "7 am to 11 pm daily<br />(except maintenance days)", "Opening_hours_cn": "每日上午7時至晚上11時<br />(定期保養日除外)", "Maintenance_day_en": "9 am to 3 pm on the 1st &amp; 3rd Mondays of each month<br />(If a maintenance day falls on a public holiday, it will be rescheduled to the next working day.)", "Maintenance_day_cn": "每月第1及第3個星期一上午9時至下午3時<br />(如該日為公眾假期，保養日則順延至下一個工作日)", "Phone": "2951 4136", "Fax": "2763 9216", "Email": "sltsc@lcsd.gov.hk", "Hire_charge_en": "Free of charge", "Hire_charge_cn": "免費", "Condition_of_use_en": "Please press <a href=\"http://www.lcsd.gov.hk/en/condition/climbing_wall.html\">here</a> for details.", "Condition_of_use_cn": "請<a title=\"按此\" href=\"https://www.lcsd.gov.hk/tc/condition/climbing_wall.html\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">按此</a>查閱。", "Booking_method_en": "Booking can be made at Shun Lee Tsuen Sports Centre in person.", "Booking_method_cn": "市民需親身到順利邨體育館辦理預訂手續。", "Photo_1": "https://www.lcsd.gov.hk/file_upload_clpss/leisure_facilities/en/common/images/photo/facilities/KT/Shun Lee Tsuen Sports Centre_Climbing Wall & Entrance_Photo_KT.JPG", "Photo_2": "https://www.lcsd.gov.hk/file_upload_clpss/leisure_facilities/en/common/images/photo/facilities/KT/Shun Lee Tsuen Sports Centre_Climbing Wall_Photo_KT.JPG", "Photo_3": null, "Types": "O", "GIHS": "kUp9po8NdI", "Longitude": "114-13-32", "Latitude": "22-19-47"}, {"District_en": "North", "District_cn": "北區", "Name_en": "Po Wing Road Sports Centre", "Name_cn": "保榮路體育館", "Intro_en": "An outdoor sport climbing&nbsp;facility with a dimension of 12M in height and 9 m in width is located at Po Wing Road Sports Centre (Address: 19 Pak Wo Road, Sheung Shui, New Territories). It is a popular training ground for sport climbing lovers in the District.", "Intro_cn": "這個戶外運動攀登設施設於保榮路體育館(體育館地址：新界上水百和路19號)。攀登設施高12米、闊9米，是愛好運動攀登人士理想的訓練場地。", "Mailing_address_en": "19 Pak Wo Road, Sheung Shui, New Territories.", "Mailing_address_cn": "新界上水百和路19號", "Address_en": "19 Pak Wo Road, Sheung Shui, New Territories", "Address_cn": "新界上水百和路19號", "Facilities_en": "3 climbing lanes<br />Barrier Free Facilities: Accessible Toilet, Accessible Lift (with Assistive Listening System), Tactile Guide Path, Visual Fire Alarm System, Braille Directory Map/Floor Plan", "Facilities_cn": "設有3條攀登線路<br />無障礙設施：暢通易達洗手間、暢通易達升降機 (設有廣播裝置)、觸覺引路帶、視像火警警報、觸覺點字及觸覺平面圖", "Ancillary_facilities_en": "", "Ancillary_facilities_cn": "", "Opening_hours_en": "7 am to 11 pm daily (except maintenance day)", "Opening_hours_cn": "每日上午7時至晚上11時(定期保養日除外)", "Maintenance_day_en": "7 am to 1 pm on the 2nd and 4th Mondays of each month<br />(if a maintenance day falls on a public holiday, it will be rescheduled to the next working day.)", "Maintenance_day_cn": "每月第2及第4個星期一上午7時至下午1時<br />(如該日為公眾假期，保養日則順延至下一個工作日)", "Phone": "2639 2979", "Fax": "2639 7968", "Email": "pwrsc@lcsd.gov.hk", "Hire_charge_en": "Free of charge", "Hire_charge_cn": "免費", "Condition_of_use_en": "Please press <a title=\"here\" href=\"https://www.lcsd.gov.hk/en/condition/climbing_wall.html\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">here</a> for details.", "Condition_of_use_cn": "請<a title=\"按此\" href=\"https://www.lcsd.gov.hk/tc/condition/climbing_wall.html\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">按此</a>查閱。", "Booking_method_en": "Members of the public can book the recreation and sports facilities through the following channels:<br /><br /><br />(i) Making the booking through internet booking service of the SmartPLAY system, the mobile Application and smart self-service stations at leisure venues and DLSOs.<br /><br />(ii) Hirer can make booking at SmartPLAY service counters at leisure venues and DLSOs. Hirers have to produce the original of their Hong Kong identity cards (HKID) and proof of qualification (if necessary) when making a booking at any SmartPLAY service counter. For children aged below 11, they can produce other identity documents including birth certificate, Document of Identity for Visa Purposes, HKSAR Re-entry or One-way Permit. For persons who are not holder of HKID cards, they can only make advance booking after registered as SmartPLAY Temporary Patron or on-the-spot bookings by producing valid original travel document. In case of queue, each person can only make booking per visit to the service counter for a maximum of two permits and/or for two hours play.", "Booking_method_cn": "市民可經以下途徑預訂康體設施&ndash;<br /><br />(一) 經「SmartPLAY康體通」系統的互聯網預訂服務、流動應用程式及設置於康樂場地及地區辦事處的智能自助服務站進行預訂。<br /><br />(二) 租用人可親身前往各康體場地或分區康樂事務辦事處的「SmartPLAY康體通」服務櫃檯預訂設施。租用人在服務櫃檯預訂設施時，必須出示香港身份證的正本以及資格證明(如有需要)。11歲以下兒童可出示香港身份證明文件，包括出生證明書、簽證身份書、回港證或前往港澳通行證。至於非香港身份證持有人，則可憑有效旅遊證件，在登記為「SmartPLAY康體通」臨時用戶後預訂設施或即場租用。如需排隊輪候，每人每次只可以預訂最多兩個用場許可證及／或兩小時的設施。", "Photo_1": "https://www.lcsd.gov.hk/file_upload_clpss/leisure_facilities/en/common/images/photo/facilities/ND/PWRSC_CW1.jpg", "Photo_2": null, "Photo_3": null, "Types": "O", "GIHS": "NaDMA7XHJI", "Longitude": "114-7-42", "Latitude": "22-29-49"}, {"District_en": "Sai Kung", "District_cn": "西貢區", "Name_en": "Tiu Keng Leng Sports Centre", "Name_cn": "調景嶺體育館", "Intro_en": "An outdoor sport climbing&nbsp;facility meeting the international sport climbing competition with a dimension of 12 m in height and 12 m in width is located at Tiu Keng Leng Sports Centre (Address: 2 Chui Ling Road, Tseung Kwan O). It is a popular training ground for sport climbing lovers in the District.", "Intro_cn": "這個符合運動攀登國際比賽標準的戶外運動攀登設施設於調景嶺體育館(體育館地址：將軍澳翠嶺路2號)。攀登設施高12米、闊12米，是愛好運動攀登人士理想的訓練場地。", "Mailing_address_en": "2 Chui Ling Road, Tseung Kwan O", "Mailing_address_cn": "將軍澳翠嶺路2號", "Address_en": "2 Chui Ling Road, Tseung Kwan O", "Address_cn": "將軍澳翠嶺路2號", "Facilities_en": "3 lanes of different levels of difficulty and 2 lanes for speed training<br />Barrier Free Facilities: Accessible Toilet, Accessible Lift (with Assistive Listening System), Tactile Guide Path, Visual Fire Alarm System, Braille Directory Map/Floor Plan", "Facilities_cn": "設有3條不同難度的攀登路線和2條用於速度訓練的攀登路線<br />無障礙設施：暢通易達洗手間、暢通易達升降機 (設有廣播裝置)、觸覺引路帶、視像火警警報、觸覺點字及觸覺平面圖", "Ancillary_facilities_en": "", "Ancillary_facilities_cn": "", "Opening_hours_en": "7 am to 11 pm daily (except maintenance day)", "Opening_hours_cn": "每日上午7時至晚上11時<br />(定期保養日除外)", "Maintenance_day_en": "7 am to 1 pm on the 2nd and 4th Mondays of each month<br />(If a maintenance day falls on a public holiday, it will be rescheduled to the next working day.)", "Maintenance_day_cn": "每月第2及第4個星期一上午7時至下午1時<br />(如該日為公眾假期，保養日則順延至下一個工作日)", "Phone": "2481 5033", "Fax": "2481 5867", "Email": "tklsc@lcsd.gov.hk", "Hire_charge_en": "Free of charge", "Hire_charge_cn": "免費", "Condition_of_use_en": "Please press <a title=\"here\" href=\"https://www.lcsd.gov.hk/en/condition/climbing_wall.html\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">here</a> for details.", "Condition_of_use_cn": "請<a title=\"按此\" href=\"https://www.lcsd.gov.hk/tc/condition/climbing_wall.html\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">按此</a>查閱。", "Booking_method_en": "Booking can be made at Tiu Keng Leng Sports Centre in person.", "Booking_method_cn": "市民需親身到調景嶺體育館辦理預訂手續。", "Photo_1": "https://www.lcsd.gov.hk/file_upload_clpss/leisure_facilities/en/common/images/photo/facilities/SK/TKLSC1.jpg", "Photo_2": null, "Photo_3": null, "Types": "O", "GIHS": "4w24kA9ZGA", "Longitude": "114-15-17", "Latitude": "22-18-22"}, {"District_en": "Sha Tin", "District_cn": "沙田區", "Name_en": "Yuen Chau Kok Sports Centre", "Name_cn": "圓洲角體育館", "Intro_en": "An outdoor sport climbing&nbsp;facility with a dimension of 14 m in height and 12 m in width is located at Yuen Chau Kok Sports Centre (Address: 35 Ng Shing Street, Sha Tin). It is a popular training ground for sport climbing lovers in the District.", "Intro_cn": "這個戶外運動攀登設施設於圓洲角體育館(體育館地址：沙田銀城街35號)。攀登設施高14米、闊12米，是愛好運動攀登人士理想的訓練場地。", "Mailing_address_en": "35 Ngan Shing Street, Sha Tin, NT.", "Mailing_address_cn": "新界沙田銀城街35號", "Address_en": "35 Ngan Shing Street, Sha Tin, NT.", "Address_cn": "新界沙田銀城街35號", "Facilities_en": "4 lanes of different levels of difficulty<br />Barrier Free Facilities: Accessible Toilet, Accessible Lift (with Assistive Listening System), Tactile Guide Path, Visual Fire Alarm System, Braille Directory Map/Floor Plan, Assistive Listening System", "Facilities_cn": "設有4條攀登線路<br />無障礙設施：暢通易達洗手間、暢通易達升降機 (設有廣播裝置)、觸覺引路帶、視像火警警報、觸覺點字及觸覺平面圖、聆聽輔助系統", "Ancillary_facilities_en": "", "Ancillary_facilities_cn": "", "Opening_hours_en": "9 am to 10 pm daily (except maintenance day)", "Opening_hours_cn": "每日上午9時至晚上10時<br />(定期保養日除外)", "Maintenance_day_en": "7 am to 1 pm on the 1st and 3rd Thursdays of each month<br />(If a maintenance day falls on a public holiday, it will be rescheduled to the day after the public holiday.)", "Maintenance_day_cn": "每月第一及第三個星期四上午7時至下午1時<br />(如遇上公眾假期，將順延至公眾假期翌日)", "Phone": "2509 9108", "Fax": "2509 9457", "Email": "ycksc@lcsd.gov.hk", "Hire_charge_en": "Free of charge", "Hire_charge_cn": "免費", "Condition_of_use_en": "Please press <a title=\"here\" href=\"https://www.lcsd.gov.hk/en/condition/climbing_wall.html\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">here</a> for details.", "Condition_of_use_cn": "請<a title=\"按此\" href=\"https://www.lcsd.gov.hk/tc/condition/climbing_wall.html\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">按此</a>查閱。", "Booking_method_en": "<p>Members of the public can book the recreation and sports facilities through the following channels:</p>\r\n<p>(i)&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Making the booking through internet booking service of the SmartPLAY system, the mobile Application and smart self-service stations at leisure venues and DLSOs.</p>\r\n<p>(ii)&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Hirer can make booking at SmartPLAY service counters at leisure venues and DLSOs. Hirers have to produce the original of their Hong Kong identity cards (HKID) and proof of qualification (if necessary) when making a booking at any SmartPLAY service counter. For children aged below 11, they can produce other identity documents including birth certificate, Document of Identity for Visa Purposes, HKSAR Re-entry or One-way Permit. For persons who are not holder of HKID cards, they can only make advance booking after registered as SmartPLAY Temporary Patron or on-the-spot bookings by producing valid original travel document. In case of queue, each person can only make booking per visit to the service counter for a maximum of two permits and/or for two hours play.</p>", "Booking_method_cn": "<p>市民可經以下途徑預訂康體設施&ndash;</p>\r\n<p>(一)&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 經「SmartPLAY康體通」系統的互聯網預訂服務、流動應用程式及設置於康樂場地及地區辦事處的智能自助服務站進行預訂。</p>\r\n<p>(二)&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 租用人可親身前往各康體場地或分區康樂事務辦事處的「SmartPLAY康體通」服務櫃檯預訂設施。租用人在服務櫃檯預訂設施時，必須出示香港身份證的正本以及資格證明(如有需要)。11歲以下兒童可出示香港身份證明文件，包括出生證明書、簽證身份書、回港證或前往港澳通行證。至於非香港身份證持有人，則可憑有效旅遊證件，在登記為「SmartPLAY康體通」臨時用戶後預訂設施或即場租用。如需排隊輪候，每人每次只可以預訂最多兩個用場許可證及／或兩小時的設施。</p>", "Photo_1": "https://www.lcsd.gov.hk/file_upload_clpss/leisure_facilities/en/common/images/photo/facilities/ST/YCKSC_CW1.jpg", "Photo_2": null, "Photo_3": null, "Types": "O", "GIHS": "ynd05jJTiK", "Longitude": "114-12-16", "Latitude": "22-22-47"}, {"District_en": "Sham Shui Po", "District_cn": "深水埗區", "Name_en": "Shek Kip Mei Park Sports Centre", "Name_cn": "石硤尾公園體育館", "Intro_en": "An outdoor sport climbing&nbsp;facility with a dimension of 15 m in height and 16 m in width is located at Shek Kip Mei Park Sports Centre (Address: 290 Nam Cheong Street, Sham Shui Po, Kowloon). It is a popular training ground for sport climbing lovers in the District.", "Intro_cn": "這個戶外攀登設施設於石硤尾公園體育館(體育館地址：九龍深水埗南昌街290號)。攀登設施高15米、闊16米，是愛好運動攀登人士理想的訓練場地。", "Mailing_address_en": "290 Nam Cheong Street, Sham Shui Po, Kowloon.", "Mailing_address_cn": "九龍深水埗南昌街290號", "Address_en": "290 Nam Cheong Street, Sham Shui Po, Kowloon", "Address_cn": "九龍深水埗南昌街290號", "Facilities_en": "8 climbing lanes<br />Barrier Free Facilities: Accessible Toilet, Accessible Lift (with Assistive Listening System), Tactile Guide Path, Braille Directory Map/Floor Plan", "Facilities_cn": "設有8條攀登線路<br />無障礙設施：暢通易達洗手間、暢通易達升降機 (設有廣播裝置)、觸覺引路帶、觸覺點字及觸覺平面圖", "Ancillary_facilities_en": "", "Ancillary_facilities_cn": "", "Opening_hours_en": "7 am to 11 pm daily (except maintenance day)", "Opening_hours_cn": "每日上午7時至晚上11時<br />(定期保養日除外)", "Maintenance_day_en": "9 am to 3 pm on the 2nd and 4th Tuesdays of each month<br />(If a maintenance day falls on a public holiday, it will be rescheduled to the next working day.)", "Maintenance_day_cn": "每月第2及第4個星期二上午9時至下午3時<br />(如該日為公眾假期，保養日則順延至下一個工作日)", "Phone": "2784 7424", "Fax": "2784 7658", "Email": "skmpsc@lcsd.gov.hk", "Hire_charge_en": "Free of charge", "Hire_charge_cn": "免費", "Condition_of_use_en": "Please press <a title=\"here\" href=\"https://www.lcsd.gov.hk/en/condition/climbing_wall.html\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">here</a> for details.", "Condition_of_use_cn": "請<a title=\"按此\" href=\"https://www.lcsd.gov.hk/tc/condition/climbing_wall.html\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">按此</a>查閱。", "Booking_method_en": "Booking can be made at Shek Kip Mei Park Sports Centre in person.", "Booking_method_cn": "市民需親身到石硤尾公園體育館辦理預訂手續。", "Photo_1": null, "Photo_2": null, "Photo_3": null, "Types": "O", "GIHS": "6FcFsDbhcX", "Longitude": "114-10-12", "Latitude": "22-20-14"}, {"District_en": "Tsuen Wan", "District_cn": "荃灣區", "Name_en": "Tsuen Wan Sports Centre", "Name_cn": "荃灣體育館", "Intro_en": "The 5-lane outdoor sport climbing&nbsp;facility at Tsuen Wan Sports Centre (Address: 53 Wing Shun Street, Tsuen Wan, New Territories) is 15 m tall and 12 m wide, an ideal training facility for sport climbing enthusiasts.", "Intro_cn": "荃灣體育館（地址：荃灣永順街53號）的戶外運動攀登設施高15米、闊12米(共設有5 條攀登路線)，是攀登愛好者的理想訓練設施。", "Mailing_address_en": "53 Wing Shun Street, Tsuen Wan, New Territories", "Mailing_address_cn": "新界荃灣永順街53號", "Address_en": "53 Wing Shun Street, Tsuen Wan, New Territories", "Address_cn": "新界荃灣永順街53號", "Facilities_en": "5 climbing lanes<br />Barrier Free Facilities: Accessible Toilet, Accessible Lift (with Assistive Listening System), Tactile Guide Path, Visual Fire Alarm System, Braille Directory Map/Floor Plan, Assistive Listening System", "Facilities_cn": "5 條攀登路線 <br />無障礙設施：暢通易達洗手間、暢通易達升降機 (設有廣播裝置)、觸覺引路帶、視像火警警報、觸覺點字及觸覺平面圖、聆聽輔助系統", "Ancillary_facilities_en": "", "Ancillary_facilities_cn": "", "Opening_hours_en": "7 am to 11 pm daily <br />(except maintenance day)", "Opening_hours_cn": "每日上午7時至晚上11時 (保養日除外)", "Maintenance_day_en": "7 am to 1 pm on the 1st and 3rd Thursdays of each month<br />(If a maintenance day falls on a public holiday, it will be rescheduled to the next working day.)", "Maintenance_day_cn": "保養日為每月第一及第三個星期四 (上午7時至下午1時)<br /> （如該日為公眾假期，保養日則順延至下一個工作日）", "Phone": "2392 9570", "Fax": "2404 9055", "Email": "tsuenwansc@lcsd.gov.hk", "Hire_charge_en": "Free of charge", "Hire_charge_cn": "免費", "Condition_of_use_en": "Please press <a title=\"here\" href=\"https://www.lcsd.gov.hk/en/condition/climbing_wall.html\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">here</a> for details.", "Condition_of_use_cn": "請<a title=\"按此\" href=\"https://www.lcsd.gov.hk/tc/condition/climbing_wall.html\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">按此</a>查閱。", "Booking_method_en": "<p>Members of the public can book the recreation and sports facilities through the following channels:</p>\r\n<p>(i)&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Making the booking through internet booking service of the SmartPLAY system, the mobile Application and smart self-service stations at leisure venues and DLSOs.</p>\r\n<p>(ii)&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Hirer can make booking at SmartPLAY service counters at leisure venues and DLSOs. Hirers have to produce the original of their Hong Kong identity cards (HKID) and proof of qualification (if necessary) when making a booking at any SmartPLAY service counter. For children aged below 11, they can produce other identity documents including birth certificate, Document of Identity for Visa Purposes, HKSAR Re-entry or One-way Permit. For persons who are not holder of HKID cards, they can only make advance booking after registered as SmartPLAY Temporary Patron or on-the-spot bookings by producing valid original travel document. In case of queue, each person can only make booking per visit to the service counter for a maximum of two permits and/or for two hours play.</p>", "Booking_method_cn": "<p>市民可經以下途徑預訂康體設施&ndash;</p>\r\n<p>(一)&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 經「SmartPLAY康體通」系統的互聯網預訂服務、流動應用程式及設置於康樂場地及地區辦事處的智能自助服務站進行預訂。</p>\r\n<p>(二)&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 租用人可親身前往各康體場地或分區康樂事務辦事處的「SmartPLAY康體通」服務櫃檯預訂設施。租用人在服務櫃檯預訂設施時，必須出示香港身份證的正本以及資格證明(如有需要)。11歲以下兒童可出示香港身份證明文件，包括出生證明書、簽證身份書、回港證或前往港澳通行證。至於非香港身份證持有人，則可憑有效旅遊證件，在登記為「SmartPLAY康體通」臨時用戶後預訂設施或即場租用。如需排隊輪候，每人每次只可以預訂最多兩個用場許可證及／或兩小時的設施。</p>", "Photo_1": "https://www.lcsd.gov.hk/file_upload_clpss/leisure_facilities/en/common/images/photo/facilities/TW/twsctw_fitness.jpg", "Photo_2": null, "Photo_3": null, "Types": "O", "GIHS": "uKWfLywRHi", "Longitude": "114-6-46", "Latitude": "22-21-57"}, {"District_en": "Tuen Mun", "District_cn": "屯門區", "Name_en": "Siu Lun Sports Centre", "Name_cn": "兆麟體育館", "Intro_en": "<p>The 5-lane outdoor sport climbing&nbsp;facility at Siu Lun Sports Centre (Address: 2/F &ndash; 5/F, Tuen Mun Siu Lun Government Complex, 19 Siu Lun Street, Tuen Mun, N.T.) is 15 m tall and 12 m wide, an ideal training facility for sport climbing enthusiasts.</p>", "Intro_cn": "兆麟體育館（地址：屯門兆麟街19號屯門兆麟政府綜合大樓2-5樓）的戶外運動攀登設施高15米、闊12米，是攀登愛好者的理想訓練設施。", "Mailing_address_en": "3/F, Tuen Mun Siu Lun Government Complex, 19 Siu Lun Street, Tuen Mun, N.T.", "Mailing_address_cn": "屯門兆麟街19號屯門兆麟政府綜合大樓3樓", "Address_en": "2-5/F Tuen Mun Siu Lun Government Complex, 19 Siu Lun Street, Tuen Mun, N.T.", "Address_cn": "屯門兆麟街19號屯門兆麟政府綜合大樓2至5樓", "Facilities_en": "<p>5 climbing lanes</p>\r\nBarrier Free Facilities: Accessible Toilet, Accessible Lift (with Assistive Listening System), Tactile Guide Path, Visual Fire Alarm System, Braille Directory Map/Floor Plan, Assistive Listening System", "Facilities_cn": "<p>5條攀登路線<br /> 無障礙設施：暢通易達洗手間、暢通易達升降機 (設有廣播裝置)、觸覺引路帶、視像火警警報、觸覺點字及觸覺平面圖、聆聽輔助系統</p>", "Ancillary_facilities_en": "", "Ancillary_facilities_cn": "", "Opening_hours_en": "<p>7 am to 11 pm daily (except maintenance day)</p>", "Opening_hours_cn": "<p>每日上午7時至晚上11時<br /> (定期保養日除外)</p>", "Maintenance_day_en": "<p>7am to 1pm on the 1<sup>st</sup> &amp; 3<sup>rd</sup> Wednesday of each month <br /> (If a maintenance day falls on a public holiday, it will be rescheduled to the next working day)</p>", "Maintenance_day_cn": "<p>每月第一及第三個星期三上午7時至下午1時<br /> (如該日為公眾假期，保養日則順延至下一個工作日)</p>", "Phone": "2659 2311", "Fax": "2659 2411", "Email": "slsc@lcsd.gov.hk", "Hire_charge_en": "<p>Free of charge</p>", "Hire_charge_cn": "免費", "Condition_of_use_en": "Please press <a title=\"here\" href=\"https://www.lcsd.gov.hk/en/condition/climbing_wall.html\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">here</a> for details.", "Condition_of_use_cn": "請<a title=\"按此\" href=\"https://www.lcsd.gov.hk/tc/condition/climbing_wall.html\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">按此</a>查閱。", "Booking_method_en": "<p>Booking must be made in person at Tuen Mun Siu Lun Sports Centre.</p>", "Booking_method_cn": "<p>市民須親臨兆麟體育館辦理預訂手續。</p>", "Photo_1": "https://www.lcsd.gov.hk/file_upload_clpss/leisure_facilities/en/common/images/photo/facilities/TM/2192_1.jpg", "Photo_2": null, "Photo_3": null, "Types": "O", "GIHS": "uyoeQh3vef", "Longitude": "113-58-41", "Latitude": "22-23-6"}, {"District_en": "Wong Tai Sin", "District_cn": "黃大仙區", "Name_en": "Kai Tak East Sports Centre", "Name_cn": "東&#21855;德體育館", "Intro_en": "An indoor Climbing&nbsp;facility with a dimension of 7m in height and 50m in width is located in Kai Tak East Sports Centre (Address: 30 Luk Hop Street, San Po Kong, Kowloon, adjacent to Rhythm Garden). It has been open to the public from October 1999 after conversion from a squash court.", "Intro_cn": "這個室內攀石設施設於東啟德體育館內 (體育館地址：九龍新蒲崗六合街30號，毗鄰采頤花園)。攀石設施高7米、闊50米，是由1個壁球室改建而成。", "Mailing_address_en": "30 Luk Hop Street, San Po Kong, Kowloon", "Mailing_address_cn": "九龍新蒲崗六合街30號", "Address_en": "30 Luk Hop Street, San Po Kong, Kowloon", "Address_cn": "九龍新蒲崗六合街30號", "Facilities_en": "20 climbing lanes<br />Barrier Free Facilities: Tactile Guide Path, Visual Fire Alarm System, Braille Directory Map/Floor Plan", "Facilities_cn": "設有20條攀登線路<br />無障礙設施：觸覺引路帶、視像火警警報、觸覺點字及觸覺平面圖", "Ancillary_facilities_en": "", "Ancillary_facilities_cn": "", "Opening_hours_en": "7 am to 11 pm daily <br />(except maintenance days)", "Opening_hours_cn": "每日上午7時至晚上11時<br />(定期保養日除外)", "Maintenance_day_en": "9 am to 3 pm on the 2nd and 4th Mondays of each month<br /> (If a maintenance day falls on a public holiday, it will be rescheduled to the next working day.)", "Maintenance_day_cn": "每月第2和第4個星期一上午9時至下午3時<br />(如該日為公眾假期，保養日則順延至下一個工作日)", "Phone": "2326 9940", "Fax": "2246 0862", "Email": "ktesc@lcsd.gov.hk", "Hire_charge_en": "Normal Rate - $47 per hour per room<br />Concessionary Rate* - $23.5 per hour per room<br />* Concessionary rate is applicable to full-time students and senior citizens aged 60 or above who use the facilities during non-peak hours, i.e. Before 6p.m. on Monday to Friday, before 1p.m. on Saturday, except public holiday. People with disabilities and minders of people with disabilities (limited to one minder) can enjoy the concessionary rate at all times.", "Hire_charge_cn": "一般收費 ：每小時47元 <br />優惠收費*：每小時23.5元<br />* 殘疾人士及殘疾人士陪同者(最多只限一名)於任何時間租用設施均可享優惠收費。全日制學生及六十歲或以上長者於非繁忙時段內(即星期一至五下午6時前，星期六下午1時之前，公眾假期除外)租用設施可享優惠收費。", "Condition_of_use_en": "Please press <a title=\"here\" href=\"https://www.lcsd.gov.hk/en/condition/climbing_wall.html\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">here</a> for details.", "Condition_of_use_cn": "請<a title=\"按此\" href=\"https://www.lcsd.gov.hk/tc/condition/climbing_wall.html\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">按此</a>查閱。", "Booking_method_en": "Please press <a title=\"here\" href=\"https://www.lcsd.gov.hk/en/facilities/facilitiesbooking/procedure/feeindividual.html\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">here</a> for details.", "Booking_method_cn": "請<a title=\"按此\" href=\"https://www.lcsd.gov.hk/tc/facilities/facilitiesbooking/procedure/feeindividual.html\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">按此</a>查閱。", "Photo_1": null, "Photo_2": null, "Photo_3": null, "Types": "I", "GIHS": "LeGOjuJhyu", "Longitude": "114-12-2", "Latitude": "22-20-9"}, {"District_en": "Yau Tsim Mong", "District_cn": "油尖旺區", "Name_en": "Tai Kok Tsui Sports Centre", "Name_cn": "大角咀體育館", "Intro_en": "2 indoor climbing&nbsp;facilities with dimensions of 9m in height and 11m in width for wall A, 9m in height and 13m in width for wall B are located at 7/F of Tai Kok Tsui Sports Centre (Address: 5/F to 7/F of the Tai Kok Tsui Municipal Services Building, 63 Fuk Tsun Street, Tai Kok Tsui, Kowloon). It is a popular training ground for sport climbing lovers in the District.", "Intro_cn": "這個室內攀登設施設於大角咀體育館7樓(體育館地址：九龍大角咀褔全街63號)。攀登設施分A牆高9米、闊11米和B牆高9米、闊13米，是愛好運動攀登人士的理想訓練場地。", "Mailing_address_en": "6/F., Tai Kok Tsui Municipal Services Building, 63 Fuk Tsun Street, Tai Kok Tsui, Kowloon", "Mailing_address_cn": "九龍大角咀褔全街63號大角咀市政大廈6樓", "Address_en": "5-7/F., Tai Kok Tsui Municipal Services Building, 63 Fuk Tsun Street, Tai Kok Tsui, Kowloon", "Address_cn": "九龍大角咀福全街63號大角咀市政大廈五樓至七樓", "Facilities_en": "10 climbing lanes<br />Barrier Free Facilities: Accessible Toilet, Accessible Lift, Tactile Guide Path, Braille Directory Map/Floor Plan", "Facilities_cn": "設有10條攀登線<br />無障礙設施：暢通易達洗手間、暢通易達升降機、觸覺引路帶、觸覺點字及觸覺平面圖", "Ancillary_facilities_en": "", "Ancillary_facilities_cn": "", "Opening_hours_en": "7 am to 11 pm daily<br />(except maintenance days)", "Opening_hours_cn": "每日上午7時至晚上11時<br />(定期保養日除外)", "Maintenance_day_en": "9 am to 3 pm on the 2<sup>nd</sup> &amp; 4<sup>th</sup> Mondays of each month <br />(If a maintenance day falls on a public holiday, it will be rescheduled for the next working day.)", "Maintenance_day_cn": "每月第2和第4個星期一上午9時至下午3時<br />(如該日為公眾假期，保養日則順延至下一個工作日)", "Phone": "2393 1084", "Fax": "2396 5557", "Email": "tktsc@lcsd.gov.hk", "Hire_charge_en": "Normal Rate : $47 per hour per wall.<br />Concessionary Rate* : $23.5 per hour per wall.<br />* Concessionary rate is applicable to full-time students and senior citizens aged 60 or above who use the facilities during non-peak hours, i.e. from opening to 5pm on days other than Saturdays, Sunday and public holidays. People with disabilities and minders of people with disabilities (limited to one minder) can enjoy the concessionary rate at all times.", "Hire_charge_cn": "一般收費 ：每道牆每小時47元 <br />優惠收費*：每道牆每小時23.5元<br />* 殘疾人士及殘疾人士陪同者(最多只限一名)於任何時間租用設施均可享優惠收費。全日制學生及六十歲或以上長者於非繁忙時段內(即星期一至五下午5時前，公眾假期除外)租用設施可享優惠收費。", "Condition_of_use_en": "Please press <a title=\"here\" href=\"https://www.lcsd.gov.hk/en/condition/climbing_wall.html\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">here</a> for details.", "Condition_of_use_cn": "請<a title=\"按此\" href=\"https://www.lcsd.gov.hk/tc/condition/climbing_wall.html\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">按此</a>查閱。", "Booking_method_en": "Please press <a title=\"here\" href=\"https://www.lcsd.gov.hk/en/facilities/facilitiesbooking/procedure/feeindividual.html\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">here</a> for details.", "Booking_method_cn": "請<a title=\"按此\" href=\"https://www.lcsd.gov.hk/tc/facilities/facilitiesbooking/procedure/feeindividual.html\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">按此</a>查閱。", "Photo_1": null, "Photo_2": null, "Photo_3": null, "Types": "I", "GIHS": "jn4MU7P4XN", "Longitude": "114-9-46", "Latitude": "22-19-19"}, {"District_en": "Yuen Long", "District_cn": "元朗區", "Name_en": "Tin Fai Road Sports Centre", "Name_cn": "天暉路體育館", "Intro_en": "An outdoor sport climbing&nbsp;facility with a dimension of 15 m in height and 12 m in width is located at Tin Fai Road Sports Centre (Address: 63 Tin Shui Road, Tin Shui Wai). It is a popular training ground for sport climbing lovers in the District.", "Intro_cn": "這個戶外運動攀登設施設於天暉路體育館（體育館地址：天水圍天瑞路63號）。攀登設施高15米、闊12米，是愛好運動攀登人士理想的訓練場地。", "Mailing_address_en": "63 Tin Shui Road, Tin Shui Wai, Yuen Long.", "Mailing_address_cn": "天水圍天瑞路63號", "Address_en": "63 Tin Shui Road, Tin Shui Wai, Yuen Long", "Address_cn": "天水圍天瑞路63號", "Facilities_en": "<ul>\r\n<li>3 climbing lanes (Lane 3,4,5)</li>\r\n<li>2 speed climbing lanes (Lane 1,2)</li>\r\n<li>Barrier Free Facilities: Accessible Toilet, Accessible Lift (with Assistive Listening System)</li>\r\n</ul>", "Facilities_cn": "<ul>\r\n<li>3條攀登線路&nbsp;(線路3,4,5)</li>\r\n<li>2條高速攀登線路&nbsp;(線號1,2)</li>\r\n<li>無障礙設施：暢通易達洗手間、觸覺引路帶、觸覺點字及觸覺平面圖</li>\r\n</ul>", "Ancillary_facilities_en": "", "Ancillary_facilities_cn": "", "Opening_hours_en": "7 am to 11 pm daily (except maintenance day)", "Opening_hours_cn": "每日上午7時至晚上11時<br />(定期保養日除外)", "Maintenance_day_en": "7 am to 1 pm on the 2nd and 4th Wednesdays of every month<br />(If a maintenance day falls on a public holiday, it will be rescheduled to the next working day.)", "Maintenance_day_cn": "每月的第2及第4個星期三上午7時至下午1時<br />(如該日為公眾假期，保養日則順延至下一個工作日)", "Phone": "2473 0229", "Fax": "2473 0311", "Email": "tfrsc@lcsd.gov.hk", "Hire_charge_en": "Free of charge", "Hire_charge_cn": "免費", "Condition_of_use_en": "Please press <a title=\"here\" href=\"https://www.lcsd.gov.hk/en/condition/climbing_wall.html\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">here</a> for details.", "Condition_of_use_cn": "請<a title=\"按此\" href=\"https://www.lcsd.gov.hk/tc/condition/climbing_wall.html\" target=\"_blank\" rel=\"noopener\">按此</a>查閱。", "Booking_method_en": "<p>Members of the public can book the recreation and sports facilities through the following channels:</p>\r\n<p>&nbsp;</p>\r\n<p>(i)&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Making the booking through internet booking service of the SmartPLAY system, the mobile Application and smart self-service stations at leisure venues and DLSOs.</p>\r\n<p>&nbsp;</p>\r\n<p>(ii)&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; Hirer can make booking at SmartPLAY service counters at leisure venues and DLSOs. Hirers have to produce the original of their Hong Kong identity cards (HKID) and proof of qualification (if necessary) when making a booking at any SmartPLAY service counter. For children aged below 11, they can produce other identity documents including birth certificate, Document of Identity for Visa Purposes, HKSAR Re-entry or One-way Permit. For persons who are not holder of HKID cards, they can only make advance booking after registered as SmartPLAY Temporary Patron or on-the-spot bookings by producing valid original travel document. In case of queue, each person can only make booking per visit to the service counter for a maximum of two permits and/or for two hours play.</p>", "Booking_method_cn": "<p>市民可經以下途徑預訂康體設施&ndash;</p>\r\n<p>&nbsp;</p>\r\n<p>(一)&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 經「SmartPLAY康體通」系統的互聯網預訂服務、流動應用程式及設置於康樂場地及地區辦事處的智能自助服務站進行預訂。</p>\r\n<p>&nbsp;</p>\r\n<p>(二)&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; 租用人可親身前往各康體場地或分區康樂事務辦事處的「SmartPLAY康體通」服務櫃檯預訂設施。租用人在服務櫃檯預訂設施時，必須出示香港身份證的正本以及資格證明(如有需要)。11歲以下兒童可出示香港身份證明文件，包括出生證明書、簽證身份書、回港證或前往港澳通行證。至於非香港身份證持有人，則可憑有效旅遊證件，在登記為「SmartPLAY康體通」臨時用戶後預訂設施或即場租用。如需排隊輪候，每人每次只可以預訂最多兩個用場許可證及／或兩小時的設施。</p>", "Photo_1": "https://www.lcsd.gov.hk/file_upload_clpss/leisure_facilities/en/common/images/photo/facilities/YL/TFRSC4.jpg", "Photo_2": null, "Photo_3": null, "Types": "O", "GIHS": "iovenAqhn8", "Longitude": "113-59-49", "Latitude": "22-27-53"}]