跳到主要內容
康樂及文化事務署
香港品牌形象 - 亞洲國際都會
GovHK 香港政府一站通
簡體版
English
A
A
A
搜尋
網頁指南
聯絡我們

新聞公報

2014.10.24 19:39 25°C 多雲
新聞公報
文化在線流動應用程式
城市售票網流動應用程式My URBTIX
「健步行」手機應用程式可供下載
Level Double-A conformance, W3C WAI Web Content Accessibility Guidelines 2.0
無障礙網頁嘉許計劃
新聞公報
2013
September
「夢逐潮聲去──潮語電影賞析」 電影資料館放映珍貴的香港潮語電影
******************************

  潮語片此頁香港影史鮮為人知,幸而香港電影資料館(資料館)搜集和保存了少量潮語影片,令逐漸被人遺忘的潮語片可重現大銀幕。東南亞市場是戰後香港命脈所在,海外不同籍貫華僑的需要造就香港成為攝製國語片、粵語片以至廈語片及潮語片的「織夢工場」。香港首部潮語片是一九五五年的《王金龍》,而《蘇六娘》(1960)更是街知巷聞,潮語片多為戲曲片,到六○年代中開始式微,留下160多部。

  資料館新節目「夢逐潮聲去──潮語電影賞析」,將於十月一日至十九日舉行,選映十部不同時期的作品,並出版專題研究書籍及舉行講座,讓觀眾在大銀幕上重溫多部被遺忘的電影及賞析潮語電影的歷史。

  放映的影片包括最早期由夏帆主演的古裝片《剪月蓉》(1958)和時裝片《薄命花》(1958);被視為楷模之作的《蘇六娘》(1960);著名老生張應炎夥拍泰國潮劇花旦曾珊鳳的戲曲片《蘆林會》(1960);陳世美潮語版故事《告親夫》(1961);本地潮劇小生王陳楚蕙的三部作品,有與著名花旦方巧玉的得意傑作《紅鬃烈馬》(1963)、與曾珊鳳合作的彩色片《李子長活畫》(1963)及《真假金牡丹》(1965);亦有兩部風靡戲迷的女小生莊雪娟的喜劇片《借親配》(1963)及其一人分飾兩角的《文武香球》(1963)。

  為配合放映,十月一日下午四時三十分在放映《剪月蓉》後,將在資料館電影院舉行「從舞台到銀幕的潮劇電影」座談會,由潮劇著名演員張應炎主講,並由資料館研究主任蒲鋒主持。粵語主講,免費入場。

  資料館將出版新書《香港潮語電影尋跡》,由多位學者、專家,從政治經濟角度探討潮語片在五、六十年代出現和興起的原因,亦從電影角度論述潮語片的藝術風格及它們與傳統戲曲的關係,專書收錄了演員陳楚蕙、張應炎、陳文昌、陳麗麗及導演羅熾等潮語片影人的口述歷史訪問,將此頁鮮為人知的香港影史重現眼前。

  潮劇戲寶之一《剪月蓉》是名演員夏帆最早期的古裝片,美麗賢慧的側室誕下兒子後,遭正室毒殺埋屍花園,後來在夢中訴冤始東窗事發。影片將潮州戲曲改成通俗劇演出,內容雅俗共賞,情節曲折扣人,又保留潮式白字的特色。而早期潮語片以民間故事的潮劇改編為主,全是古裝,同是夏帆主演的時裝倫理片《薄命花》是當時破格之作。薄命女自幼喪母,長大後淪為舞女,與哥哥展開畸戀,更犯下謀殺罪。本片混合潮式鄉土與現代摩登,情節屬大膽嘗試,為當時潮語電影畫下充滿時代感的一筆。

  潮語經典片《蘇六娘》當年港、澳、星、馬街知巷聞。影片由連奪幾個全國戲曲獎的同名舞台劇改編成電影,並引發潮語片熱潮。故事講述蘇六娘與表兄日久生愛,父親卻將她許配他人。伶人陳水和與陳馥閨「桃花過渡」的功架已震懾觀眾、還有蔡錦坤的扇子功、洪妙以男易女惹人發噱的扮相及姚璇秋唱做俱佳的演技,均令人目不暇給。

  潮劇戲寶《蘆林會》源自傳奇《躍鯉記》,由著名老生張應炎夥拍泰國潮劇花旦曾珊鳳上陣的戲曲片。三娘遭鄰居誣陷,丈夫被母親逼迫休妻,輾轉後才一家重修舊好。原著遵守孝道為上,潮劇的結局卻衝破傳統禮教,甚有現代劇的處理。《告親夫》是潮語版的陳世美故事,狼豺書生風流成性,向舊愛新妻下毒手,最後媳婦反詰家翁,父審親子,落得個非典型的結尾。全片黑白攝製,以較年青的演員上陣,對白更為精鍊。

  《紅鬃烈馬》是潮劇小生王陳楚蕙與著名花旦方巧玉的得意傑作。青年乞丐與丞相千金互生情愫,千金為嫁情郎不惜斷親情,然而新婚不久,丈夫受召出征西涼,最後苦盡甘來。影片多用高角度拍攝,將千金撥水髮和青年乞丐耍馬鞭一幕拍得格外震撼,離別的激情發揮極致。

  陳楚蕙與曾珊鳳合作的彩色片《李子長活畫》,蛙娘從畫中下凡懲戒無恥官商,與書生結成神仙眷侶,故事浪漫動人,神話式的情節有民間傳奇的趣味。二人再合作的《真假金牡丹》是李晨風執導的彩色神怪潮語片,取材自上海越劇《追魚》,書生陳楚蕙被未婚妻牡丹嫌棄,鯉魚精卻化成牡丹慰問,影片以煙霧、佈景等配合精怪出場,烘托出奇幻的氣氛。

  拍成喜劇的潮語片不多,《借婚配》結合喜劇和愛情片,喪偶窮書生與美婢大團圓,醜婢騷姿弄,上演惹笑又感人的戲碼。《文武香球》乃莊雪娟一人分飾兩角的闊銀幕彩色潮語片,以比武招親開展故事,更有多達五十位武師助陣,令打鬥場面更具說服力。

  《文武香球》設中英文字幕,《蘆林會》只有唱詞字幕,其餘八部潮語片均設中文字幕。

  門票現於各城市電腦售票網發售。票價四十元,設六十歲或以上高齡、殘疾人士及看護人、全日制學生及綜合社會保障援助受惠人士半價優惠。信用卡購票:二一一一 五九九九。網上訂票:www.urbtix.hk

  節目詳情可參閱於康樂及文化事務署轄下表演場地備取的第六十九期《展影》。查詢電話:二七三九 二一三九/二七三四 二九○○,網頁: www.lcsd.gov.hk/CE/CulturalService/filmprog/chinese/2013ccdf/2013ccdf_film.html



二○一三年九月十一日(星期三)
9C68E607BD884F8AA37086AF8E9AE6F5_B.JPG

《剪月蓉》(1958)的劇照。

55EB2610ED474FF689852E15100014E6_B.JPG

《薄命花》(1958)的劇照。

E185C5919C644E4D8CAE0CF05915726D_B.JPG

《蘆林會》(1960)的劇照。

F7D72D7FB018498F83410B5D72178CAA_B.JPG

《李子長活畫》(1963)的劇照。

A69E12EDDF4E426F801C3C0729668DAB_B.JPG

《紅鬃烈馬》(1963)的劇照。

C032603D8AE247CABE274F865862B9F6_B.JPG

《告親夫》(1961)的劇照。

0C3B4D56597D44BB8481C6CE91FCB015_B.JPG

《文武香球》(1963)的劇照。

0EA9A97BD83B4FA392A9D273BE76A7FF_B.JPG

《借親配》(1963)的劇照。

 

【昔日新聞公報】【返回頁首】
文康服務顯繽紛 齊心合力為社群