三 垣 Three
Enclosures
二 十 八 宿
Twenty-eight Mansions
南
極 星 區 Southern Sky
|
三 垣 Three
Enclosures
|
|
紫
微 垣 Purple Forbidden Enclosure
| 星官 |
星名 |
Asterism |
Star
name |
| 北極 |
|
Northern
pole |
|
| |
太子 |
|
Crown
prince |
| |
帝 |
|
Emperor |
| |
庶子 |
|
Son
of Concubine |
| |
後宮 |
|
Imperial
Concubine |
| |
天樞 |
|
Celestial
pivot |
| 四輔 |
|
Four
Advisors |
|
| 勾陳 |
|
Curved
Array |
|
| 天皇大帝 |
|
Great
Emperor of Heaven |
|
| 天柱 |
|
Celestial
Pillar |
|
| 御女 |
|
Maids-in-waiting |
|
| 女史 |
|
Female
protocol |
|
| 柱史 |
|
Official
of royal archives |
|
| 尚書 |
|
Royal
secretary |
|
| 天床 |
|
Celestial
bed |
|
| 大理 |
|
Chief
judge |
|
| 陰德 |
|
Hidden
virtue |
|
| 六甲 |
|
Six
Jia |
|
| 五帝內座 |
|
Interior
seats of five emperors |
|
| 華蓋 |
|
Canopy
of the emperor |
|
| |
杠 |
|
CanopySupport |
| 紫微左垣 |
|
Left
wall |
|
| |
左樞 |
|
Left
pivot |
| |
上宰 |
|
First
premier |
| |
少宰 |
|
Second
premier |
| |
上弼 |
|
First
minister |
| |
少弼 |
|
Second
minister |
| |
上衛 |
|
First
imperial guard |
| |
少衛 |
|
Second
Imperial guard |
| |
少丞 |
|
Second
prime minister |
| 紫微右垣 |
|
Right
Wall |
|
| |
右樞 |
|
Right
pivot |
| |
少尉 |
|
Second
chief judge |
| |
上輔 |
|
First
minister |
| |
少輔 |
|
Second
minister |
| |
上衛 |
|
First
imperial guard |
| |
少衛 |
|
Second
imperial guard |
| |
上丞 |
|
First
prime minister |
| 天乙(天一) |
|
Celestial
Great One |
|
| 太乙(太一) |
|
Frist
Great one |
|
| 內廚 |
|
Inner
kitchen |
|
| 北斗 |
|
Northern
dipper |
|
| |
天樞 |
|
Celestial
pivot |
| |
天璇 |
|
Celestial
rotating jade |
| |
天機 |
|
Celestial
shining pearl |
| |
天權 |
|
Celestial
balance |
| |
玉衡 |
|
Jade
sighting-tube |
| |
開陽 |
|
Opener
of heat |
| |
搖光 |
|
Twinkling
brilliance |
| |
輔 |
|
Assistant |
| 天槍 |
|
Celestial
spear |
|
| 玄戈 |
|
Sombre
lance |
|
| 三公 |
|
Three
excellencies |
|
| 相 |
|
Prime
minister |
|
| 天理 |
|
Judge
for nobility |
|
| 太陽守 |
|
Guard
of the Sun |
|
| 太尊 |
|
Royals |
|
| 天牢 |
|
Celestial
prison |
|
| 勢 |
|
Eunuch |
|
| 文昌 |
|
Administrative
centre |
|
| 內階 |
|
Inner
steps |
|
| 三師 |
|
Three
top instructors |
|
| 八榖 |
|
Eight
kinds of crops |
|
| 傳舍 |
|
Guest
house |
|
| 天廚 |
|
Celestial
kitchen |
|
| 天棓 |
|
Celestial
flail |
|
太
微 垣 Supreme Palace Enclosure
| 星官 |
星名 |
Asterism |
Star
name |
| 五帝座 |
|
Seats of the five
emperors |
|
| 太子 |
|
Crown
prince |
|
| 從官 |
|
Retinue |
|
| 幸臣 |
|
Officer
of honour |
|
| 五諸侯 |
|
Five feudal kings |
|
| 九卿 |
|
Nine
senior officers |
|
| 三公 |
|
Three excellencies |
|
| 內屏 |
|
Inner
screen |
|
| 太微左垣 |
|
Left wall |
|
| |
左執法 |
|
Left law administrator |
| |
東上相 |
|
First eastern minister |
| |
東次相 |
|
Second eastern minister |
| |
東次將 |
|
Second eastern general |
| |
東上將 |
|
First eastern general |
| 太微右垣 |
|
Right
wall |
|
| |
右執法 |
|
Right
law administrator |
| |
西上將 |
|
First
western general |
| |
西次將 |
|
Second
western general |
| |
西次相 |
|
Second
western minister |
| |
西上相 |
|
First
western minister |
| 郎將 |
|
Captain of the
bodyguards |
|
| 郎位 |
|
Official
of imperial guard |
|
| 常陳 |
|
Imperial guards |
|
| 三台 |
|
Three
steps |
|
| |
上台 |
|
Upper
step |
| |
中台 |
|
Middle
step |
| |
下台 |
|
Lower
step |
| 虎賁 |
|
Emperor's bodyguard |
|
| 少微 |
|
Junior
officers |
|
| 長垣 |
|
Long wall |
|
| 靈台 |
|
Astronomical
observatory |
|
| 明堂 |
|
Cosmological temple |
|
| 謁者 |
|
Usher
of the court |
|
天
市 垣 Heavenly Market Enclosure
| 星官 |
星名 |
Asterism |
Star
name |
| 帝座 |
|
Emperor's
seat |
|
| 候 |
|
Astrologer |
|
| 宦者 |
|
Eunuch
official |
|
| 斗 |
|
Dipper
for liquids |
|
| 斛 |
|
Dipper
for solids |
|
| 列肆 |
|
Jewel
market |
|
| 車肆 |
|
Commodity
market |
|
| 市樓 |
|
Municipal
office |
|
| 宗正 |
|
Official
for royal clan |
|
| 宗人 |
|
Official of Religious Ceremonies |
|
| 宗 |
|
Patriarchal
clan |
|
| 帛度 |
|
Textile
ruler |
|
| 屠肆 |
|
Butcher's
shops |
|
| 天市左垣 |
|
Left
wall |
|
| |
魏 |
|
WEI |
| |
趙 |
|
ZHAO |
| |
九河 |
|
JIUHE |
| |
中山 |
|
ZHONGSHAN |
| |
齊 |
|
QI |
| |
吳越 |
|
WUYUE |
| |
徐 |
|
XU |
| |
東海 |
|
DONGHAI |
| |
燕 |
|
YAN |
| |
南海 |
|
NANHAI |
| |
宋 |
|
SONG |
| 天市右垣 |
|
Right
wall |
|
| |
河中 |
|
HEZHONG |
| |
河間 |
|
HEJIAN |
| |
晉 |
|
JIN |
| |
鄭 |
|
ZHENG |
| |
周 |
|
ZHOU |
| |
秦 |
|
QIN |
| |
蜀 |
|
SHU |
| |
巴 |
|
BA |
| |
梁 |
|
LIANG |
| |
楚 |
|
CHU |
| |
韓 |
|
HAN |
| 天紀 |
|
Celestial
Discipline |
|
| 女床 |
|
Woman's
bed |
|
| 貫索 |
|
Coiled
thong |
|
| 七公 |
|
Seven
excellencies |
|
|
二
十 八 宿 Twenty-eight Mansions
|
|
角
宿 Horn Mansion
| 星官 |
星名 |
Asterism |
Star
name |
| 角 |
|
Horn |
|
| 平道 |
|
Flat
road |
|
| 天田 |
|
Celestial
farmland |
|
| 周鼎 |
|
Tripod
of the ZHOU |
|
| 進賢 |
|
Recommending
virtuous man |
|
| 天門 |
|
Celestial
gate |
|
| 平 |
|
Judging |
|
| 庫樓 |
|
Arsenal |
|
| 柱 |
|
Pillars |
|
| 衡 |
|
Railings |
|
| 南門 |
|
Southern
gate |
|
亢
宿 Neck Mansion
| 星官 |
星名 |
Asterism |
Star name |
| 亢 |
|
Neck |
|
| 大角 |
|
Great horn |
|
| 左攝提 |
|
Right conductor |
|
| 右攝提 |
|
Left conductor |
|
| 折威 |
|
Executions |
|
| 頓頑 |
|
Trials |
|
| 陽門 |
|
Gate of YANG |
|
氐
宿 Root Mansion
| 星官 |
星名 |
Asterism |
Star name |
| 氐 |
|
Root |
|
| 亢池 |
|
Boats and lake |
|
| 帝席 |
|
Mattress of the emperor |
|
| 梗河 |
|
Celestial lance |
|
| 招搖 |
|
Twinkling indicator |
|
| 天乳 |
|
Celestial milk |
|
| 天輻 |
|
Celestial spokes |
|
| 陣車 |
|
Battle chariots |
|
| 車騎 |
|
Chariots and cavalry |
|
| 騎陣將軍 |
|
Chariot and Cavalry general |
|
| 騎官 |
|
Imperial guards |
|
房
宿 Room Mansion
| 星官 |
星名 |
Asterism |
Star name |
| 房 |
|
Room |
|
| |
鉤鈐 |
|
Lock |
| 鍵閉 |
|
Door bolt |
|
| 罰 |
|
Punishment |
|
| 東咸 |
|
Eastern door |
|
| 西咸 |
|
Western door |
|
| 日 |
|
Sun |
|
| 從官 |
|
Retinue |
|
心
宿 Heart Mansion
| 星官 |
星名 |
Asterism |
Star
name |
| 心 |
|
Heart |
|
| 積卒 |
|
Group of
soldiers |
|
尾
宿 Tail Mansion
| 星官 |
星名 |
Asterism |
Star name |
| 尾 |
|
Tail |
|
| |
神宮 |
|
Changing room |
| 天江 |
|
Celestial river |
|
| 傳說 |
|
FUYUE |
|
| 魚 |
|
Fish |
|
| 龜 |
|
Tortoise |
|
箕
宿 Winnowing-basket Mansion
| 星官 |
星名 |
Asterism |
Star name |
| 箕 |
|
Winnowing
basket |
|
| 糠 |
|
Chaff |
|
| 杵 |
|
Pestle |
|
斗
宿 Dipper Mansion
| 星官 |
星名 |
Asterism |
Star name |
| 斗 |
|
Dipper |
|
| 天龠 |
|
Celestial keyhole |
|
| 天弁 |
|
Market officer |
|
| 建 |
|
Establishment |
|
| 天雞 |
|
Celestial cock |
|
| 狗 |
|
Dog |
|
| 狗國 |
|
Territory of dogs |
|
| 天淵 |
|
Celestial spring |
|
| 農丈人 |
|
Peasant |
|
| 鱉 |
|
River turtle |
|
牛
宿 Ox Mansion
| 星官 |
星名 |
Asterism |
Star name |
| 牛 |
|
Ox |
|
| 天桴 |
|
Celestial drumstick |
|
| 河鼓 |
|
Drum at the river |
|
| 左旗 |
|
Left flag |
|
| 右旗 |
|
Right flag |
|
| 織女 |
|
Weaving girl |
|
| 漸臺 |
|
Clepsydra terrace |
|
| 輦道 |
|
Imperial passageway |
|
| 羅堰 |
|
Networks of
dykes |
|
| 天田 |
|
Celestial farmland |
|
| 九坎 |
|
Nine water wells |
|
女
宿 Girl Mansion
| 星官 |
星名 |
Asterism |
Star name |
| 女 |
|
Girl |
|
| 離珠 |
|
Pearls on
ladies' wear |
|
| 敗瓜 |
|
Rotten gourd |
|
| 瓠瓜 |
|
Good gourd |
|
| 天津 |
|
Celestial ford |
|
| 奚仲 |
|
XIZHONG |
|
| 扶筐 |
|
Basket for mulberry leaves |
|
| 十二國 |
|
Twelve countries |
|
| |
周 |
|
ZHOU |
| |
秦 |
|
QIN |
| |
代 |
|
DAI |
| |
趙 |
|
ZHAO |
| |
越 |
|
YUE |
| |
齊 |
|
QI |
| |
楚 |
|
CHU |
| |
鄭 |
|
ZHENG |
| |
魏 |
|
WEI |
| |
韓 |
|
HAN |
| |
晉 |
|
JIN |
| |
燕 |
|
YAN |
虛
宿 Emptiness Mansion
| 星官 |
星名 |
Asterism |
Star
name |
| 虛 |
|
Emptiness |
|
| 司命 |
|
Deified
judge of life |
|
| 司祿 |
|
Deified
judge of rank |
|
| 司危 |
|
Deified
judge of disaster and good fortune |
|
| 司非 |
|
Deified
judge of right and wrong |
|
| 哭 |
|
Crying |
|
| 泣 |
|
Weeping |
|
| 璃瑜 |
|
Jade
ornament on ladies' wear |
|
| 天壘城 |
|
Celestial
ramparts |
|
| 敗臼 |
|
Decayed
Mortar |
|
危
宿 Rooftop Mansion
| 星官 |
星名 |
Asterism |
Star name |
| 危 |
|
Rooftop |
|
| |
墳墓 |
|
Tomb |
| 蓋屋 |
|
Roofing |
|
| 虛梁 |
|
Temple |
|
| 天錢 |
|
Celestial money |
|
| 人 |
|
Humans |
|
| 杵 |
|
Pestle |
|
| 臼 |
|
Mortar |
|
| 車府 |
|
Big yard for chariots |
|
| 造父 |
|
ZAOFU |
|
| 天鉤 |
|
Celestial hook |
|
室
宿 Encampment Mansion
| 星官 |
星名 |
Asterism |
Star name |
| 室 |
|
Encampment |
|
| |
離宮 |
Resting palace |
|
| 螣蛇 |
|
Flying serpent |
|
| 雷電 |
|
Thunder and lightning |
|
| 土公吏 |
|
Official for materials supply |
|
| 壘壁陣 |
|
The line of ramparts |
|
| 羽林軍 |
|
Palace guard |
|
| 天綱 |
|
Materials
for Making Tents |
|
| 北落師門 |
|
North gate of
the military camp |
|
| 鈇鉞 |
|
Axe |
|
| 八魁 |
|
Net for catching birds |
|
壁
宿 Wall Mansion
| 星官 |
星名 |
Asterism |
Star name |
| 壁 |
|
Wall |
|
| 天廄 |
|
Celestial stable |
|
| 土公 |
|
Official for earthworks and buildings |
|
| 霹靂 |
|
Thunderbolt |
|
| 雲雨 |
|
Cloud and rain |
|
| 鈇鑕 |
|
Sickle |
|
奎
宿 Legs Mansion
| 星官 |
星名 |
Asterism |
Star name |
| 奎 |
|
Legs |
|
| 王良 |
|
WANGLIANG |
|
| 策 |
|
Whip |
|
| 附路 |
|
Auxiliary road |
|
| 軍南門 |
|
Southern military gate |
|
| 閣道 |
|
Flying
corridor |
|
| 外屏 |
|
Outer fence |
|
| 天溷 |
|
Celestial pigsty |
|
| 土司空 |
|
Master of constructions |
|
婁
宿 Bond Mansion
| 星官 |
星名 |
Asterism |
Star name |
| 婁 |
|
Bond |
|
| 天大將軍 |
|
Great general of the
heaven |
|
| 左更 |
|
Official in charge of forest |
|
| 右更 |
|
Official in charge of
pasturing |
|
| 天倉 |
|
Square celestial granary |
|
| 天庾 |
|
Ricks of grain |
|
胃
宿 Stomach Mansion
| 星官 |
星名 |
Asterism |
Star name |
| 胃 |
|
Stomach |
|
| 大陵 |
|
Mausoleum |
|
| 積尸 |
|
Heaps of corpses |
|
| 天船 |
|
Celestial boat |
|
| 積水 |
|
Stored water |
|
| 天廩 |
|
Celestial foodstuffs |
|
| 天囷 |
|
Circular celestial
granary |
|
昴
宿 Hairy Head Mansion
| 星官 |
星名 |
Asterism |
Star name |
| 昴 |
|
Hairy head |
|
| 天阿 |
|
Celestial river |
|
| 月 |
|
Moon |
|
| 卷舌 |
|
Rolled tongue |
|
| 天讒 |
|
Celestial slander |
|
| 礪石 |
|
Whetstone |
|
| 天陰 |
|
Celestial YIN force |
|
| 芻蒿 |
|
Hay |
|
| 天苑 |
|
Celestial meadows |
|
畢
宿 Net Mansion
| 星官 |
星名 |
Asterism |
Star
name |
| 畢 |
|
Net |
|
| |
附耳 |
|
Whisper |
| 天街 |
|
Celestial
street |
|
| 天高 |
|
Celestial
high terrace |
|
| 諸王 |
|
Feudal
kings |
|
| 五車 |
|
Five
chariots |
|
| 柱 |
|
Pillars |
|
| 威池 |
|
Pool
of harmony |
|
| 天潢 |
|
Celestial
pier |
|
| 天關 |
|
Celestial
gate |
|
| 天節 |
|
Celestial
tally |
|
| 九州殊口 |
|
Interpreters
of nine dialects |
|
| 參旗 |
|
Banner
of three stars |
|
| 九斿 |
|
Imperial
military flag |
|
| 天園 |
|
Celestial
orchard |
|
觜
宿 Turtle Beak Mansion
| 星官 |
星名 |
Asterism |
Star
name |
| 觜 |
|
Turtle
beak |
|
| 司怪 |
|
Deity
in charge of monsters |
|
| 座旗 |
|
Seat
flags |
|
參
宿 Three Stars Mansion
| 星官 |
星名 |
Asterism |
Star
name |
| 參 |
|
Three
stars |
|
|
伐 |
|
Punishment |
| 玉井 |
|
Jade
well |
|
| 軍井 |
|
Military
well |
|
| 屏 |
|
Screen |
|
| 廁 |
|
Toilet |
|
| 屎 |
|
Excrement |
|
井
宿 Well Mansion
| 星官 |
星名 |
Asterism |
Star
name |
| 井 |
|
Well |
|
|
鉞 |
|
Battle
axe |
| 水府 |
|
Official
for irrigation |
|
| 天樽 |
|
Celestial
wine cup |
|
| 五諸侯 |
|
Five
feudal kings |
|
| 北河 |
|
North
river |
|
| 積水 |
|
Accumulated
water |
|
| 積薪 |
|
Pile
of firewood |
|
| 水位 |
|
Water
level |
|
| 南河 |
|
South
river |
|
| 四瀆 |
|
Four
channels |
|
| 闕丘 |
|
Palace
gate |
|
| 軍市 |
|
Market
for the soldiers |
|
| 野雞 |
|
Wild
cockerel |
|
| 天狼 |
|
Celestial
wolf |
|
| 丈人 |
|
Grandfather |
|
| 子 |
|
Son |
|
| 孫 |
|
Grandson |
|
| 老人 |
|
Old
man |
|
| 弧矢 |
|
Bow
and arrow |
|
鬼宿
Ghosts Mansion
| 星官 |
星名 |
Asterism |
Star
name |
| 鬼 |
|
Ghosts |
|
| 積尸 |
|
Cumulative
corpses |
|
| 爟 |
|
Beacon
fire |
|
| 外廚 |
|
Outer
kitchen |
|
| 天記 |
|
Judge
to estimate the age of animals |
|
| 天狗 |
|
Celestial
dog |
|
| 天社 |
|
Celestial
earth god' s temple |
|
柳
宿 Willow Mansion
| 星官 |
星名 |
Asterism |
Star
name |
| 柳 |
|
Willow |
|
| 酒旗 |
|
Banner
of wine shop |
|
星
宿 Star Mansion
| 星官 |
星名 |
Asterism |
Star
name |
| 星 |
|
Star |
|
| 天相 |
|
Celestial
premier |
|
| 天稷 |
|
Celestial
cereals |
|
| 軒轅 |
|
XUANYUAN |
|
|
御女 |
|
Maids-in-waiting |
| 內平 |
|
High
judge |
|
張
宿 Extended Net Mansion
| 星官 |
星名 |
Asterism |
Star
name |
| 張 |
|
Extended
net |
|
| 天廟 |
|
Celestial
Temple |
|
翼宿
Wings Mansion
| 星官 |
星名 |
Asterism |
Star name |
| 翼 |
|
Wings |
|
| 東甌 |
|
DONGOU |
|
軫宿
Chariot Mansion
| 星官 |
星名 |
Asterism |
Star name |
| 軫 |
|
Chariot |
|
| |
左轄 |
|
Left linchpin |
| |
右轄 |
|
Right linchpin |
| |
長沙 |
|
CHANGSHA |
| 青丘 |
|
Green hill |
|
| 軍門 |
|
Military Gate |
|
| 土司空 |
|
Master of Construction |
|
| 器府 |
|
House for Musical Instruments |
|
|
南
極 星
區
Southern Sky
|
|
| 星官 |
星名 |
Asterism |
Star
name |
| 海山 |
|
Sea
and mountain |
|
| 十字架 |
|
Cross |
|
| 馬尾 |
|
Horse's
tail |
|
| 馬腹 |
|
Horse's
abdomen |
|
| 蜜蜂 |
|
Bee |
|
| 三角形 |
|
Triangle |
|
| 異雀 |
|
Exotic
bird |
|
| 孔雀 |
|
Peacock |
|
| 波斯 |
|
Persia |
|
| 蛇尾 |
|
Snake's
tail |
|
| 蛇腹 |
|
Snake's
abdomen |
|
| 蛇首 |
|
Snake's
head |
|
| 鳥喙 |
|
Bird's
beak |
|
| 鶴 |
|
Crane |
|
| 火鳥 |
|
Firebird |
|
| 水委 |
|
Crooked
running water |
|
| 附白 |
|
White patches nearby |
|
| 夾白 |
|
White Patch Attached |
|
| 金魚 |
|
Goldfish |
|
| 海石 |
|
Sea
rock |
|
| 飛魚 |
|
Flying
fish |
|
| 南船 |
|
Southern
boat |
|
| 小斗 |
|
Little
dipper |
|
|